Élèves plurilingues, élèves allophones : repères et regards de chercheurs, se former seul

Dans cette rubrique on trouvera des travaux de recherche menés sur l'académie, des ressources pour se former seul (magister), des recherches et données nationales, et internationales.

Recherches sur l'académie

Travaux de Véronique Miguel Addisu
Travaux de Mehmet-Ali Akinci
Travaux de Malgorzata Jaskula

Si vous ne cherchez pas encore une ressource précise mais voulez commencer par vous initier à ces questions d'inclusion, nous vous proposons pour commencer un diaporama introductif de Malgorzata Jaskula (lab. DyLiS) à des fins de formation au sein de l'académie.

Mémoires

Utiliser la diversité lagagière en classe "monolingue" ordinaire : un soutien aux apprentissages pour tous les élèves (Marine Lebrun)
Faire des ponts entre les langues en TPS : une nécessité pour le tout petit en maternelle ( Emilie Petitot)

Ressources de cours en ligne : pour se former seul

1 Cours en ligne en accès libre destiné aux acteurs de l’éducation : Co-construire l'éducation des migrants
4 parcours magister: http://casnav.ac-lille.fr/la-formation-et-l2019accompagnement-des-equipes-educatives/les-parcours-allophonie-canope

Recherches collaboratives et données nationales

Colloque interacadémique sur les langues de l'école (2015):
Rapport MEN IGEN sur les conditions de scolarisation en 2009 (Klein et Sallé)
Syntèse du rapport de recherche EVASCOL sur les dispositifs existants (2018):

L'étude EVASCOL propose une analyse des conditions effectives de scolarisation de ces enfants, explique les pratiques pédagogiques mises en œuvre et rend compte des parcours de ces élèves dans leur établissement. Menée dans quatre académies, avec des entretiens conduits auprès de tous les acteurs concernés (professionnels, associatifs, familles, élèves), la  recherche EVASCOL repose également sur un suivi de plus de 300 élèves âgés de 6 à 16 ans et a mobilisé une méthodologie d’enquête innovante qui a permis le recueil de la parole de l’enfant.
CNESCO: inégalités sociales et migratoires (rapport 2016)

Recherches européennes : rapports et documents pédagogiques du Conseil de l'Europe

Notes du Ministère (état des lieux)

2004-2005
2010-2011
2014-2015
2016-2017

10 lectures choisies pour aller plus loin

  1. AUGER, N. (2010). Elèves nouvellement arrivés en France : réalités et perspectives pratiques en classe. Paris: Ed. des Archives contemporaines.
  2. BERTHELIER R., (2006). Enfants de migrants à l’école française, Paris, L’Harmattan.
  3. GROSJEAN, F.2015, Parler plusieurs langues : Le monde des bilingues. Paris: Editions Albin Michel.
  4. HÉLOT, C. (2007). Du bilinguisme en famille au plurilinguisme à l’école. Paris: Harmattan.
  5. KERZIL J, VINSONNEAU G. (2004). L’Interculturel, principes et réalités à l’école, Paris, SIDES Editions.
  6. KLEIN, C., (dir.) (2014). Les premiers apprentissages quand le français est langue seconde : Maternelle et début du cycle 2. Paris: Canopé - CRDP de Paris.
  7. KLEIN, C. (dir.), (2014). Le français comme langue de scolarisation, apprendre, enseigner, évaluer, CRDP.
  8. MORO, M.R., Enfants d’ici venus d’ailleurs, Naître et grandir en France, La Découverte 2002.
  9. RAFONI J.C., 2007, Apprendre à lire en français langue seconde. Paris, L'Harmattan.
  10. VIGNER, G. (2015). Le français langue seconde, comment apprendre le français aux élèves nouvellement arrivés, Paris, Hachette.
Catégorie(s):